петак, 17. децембар 2021.

Ванредном провидуру Антонију Бембу (13. X 1729.)

 

 

 


Ванредном провидуру Антонију Бембу

13. X 1729. 

Пресвијетли и преузвишени господине, Господине препоштовани,

Примили сте многе моје слабе књиге и моју слабу службу која је сва у вљетар и у маглу пошла от злијех и смућенијех људих. И тако смо били рекли и отлучили. И сад говорим и отлучујем да све ствари ове телесне службе оставим, пак да се пођем овако хром куђе одаљит от овијех странах, или, ако ми буде мирно, поћ у пустињу Бога молит за своју душу, како ме света писма уче онијех старијех пустињик који от метежа злијех и кичељивијех људих бљежаху у пустињу. Ма су мање не могу учинит да се јоште с овом нашом пониженом [књигом] не заборавим јавит и поклонит се Вашему пресвијетлому и преузвишеному господству и дат Ви на знање како се ови паша омазули. А иде за пашу Бећир-паша Ченгић који је с преведријем дуждом велик пријатељ, а овој земљи не знам хо(ћe) ли бит пријатељ, зашто ова луда земља за малу се ствар њему омрази. И говори се да је изишао ферман на ову крајину да се пали и роби, а већ не знам који ће ордени у та[ј] ферман доћ, али на сву крајину, али на неке злочинце. Ваше ће пресвијетло и преузвишено господство боље за то знат.

И остајем, и бићу на службу Вашега пресвијетлога господства Данил владика цетињски Божијеју милостију митрополит скендеријски и [приморски) 

1729, ок(товра?] 13. 

Адреса: Пресвијетлому и преузвишеному господину и господару софрапровидуру Господину Aнтoнију Бенбу у пресвијетле руке у Нови

Оригинал, писан руком владике Данила. ИАК, фонд УІІ 48 (1728—1730, бр. 77).








Нема коментара:

Постави коментар